汉民族文化对汉语的影响之词义与词汇篇
汉民族文化是一个非常宽广的概念,不仅仅指地域、种族,主要指几千年的儒家思想、法家的思想,墨家思想,甚至于阴阳五行的思想的影响、历史积淀过程中形成的。同时道教、佛教、回教、基督教等多元的宗教精神文明对汉民族文化影响也很大。中国统一的时间多于分裂的时间,因此形成了中国人民期盼和谐统一的心理。“天人合一” 、“分久必合,合久必分。”的词语应运而生。我国素称礼仪之邦,以礼兴邦、以礼待人、而礼之思想内涵乃以孝为先。心中有孝、外化为礼。每个炎黄子孙的血脉中都有“孝”字当先的文化基因。于是产生了“以孝治天下”,“老吾老,以及人之老……”的词语。
中国的伦理道德观念支配着社会的组织体系,早已形成了和睦相处、长幼尊卑的思想理念,人与自然、人与社会、官与民和谐统一。如此的民族文化习惯对汉语词义、词汇的影响是多方面的。人们遵守着“和为贵”、“和舟共济”、“天时地利人和”、“中庸之道”等词语所表现的处世之道。每个人在社会中的地位、权力和利益都是先天决定,君臣、男人、女人、父子、夫妻、长幼的差别等级是永恒的,不可改变的,表示人际关系、亲戚关系的词语非常多。
还有一些专有词义的词语如:失身、失节、贞操、笔墨、汉青、杀青、客官、大夫、员外、状元、探花、举人、老总。这些都是悠久的封建的思想意识所赋予的特殊的词语。长期以来乃至现在“劳心者治人,劳力者治于人”都被认为是合乎人情事故的,“追官逐利”是天经地义的,在这样的文化习惯下,就产生了与之匹配的词义与词汇。就拿“官”这个词来说,以“官”为核心可以派生许多的词语,买官、卖官、贪官、要官、官方、官办、、官架、官位、官僚主义、官本位……无须赘举,窥一斑而见全豹。
由此可见,汉民族的文化习惯与汉语的诸要素是紧密想连的,对汉语的影响也是肯定的。同时,由于民族的历史背景不同、国度的地理位置及人群的心理素质不同,形成了使用语言的人群的不同的文化习惯,不同的文化习惯参透影响着语言发展的方方面面。所以要想掌握一门语言,就要了解使用这门语言的民族,了解此民族文化习惯,想学习汉语就一定必须了解中国文化,因为中国语言与中国文化紧密相连。