"您"正在消逝?话语变迁背后的社会密码

那晚我随手翻开父亲一本旧书,泛黄纸页间一段称呼格外灼目:信尾落款赫然是"学生某某敬上"。窗边老藤椅"吱呀"轻响一声,仿佛回应我瞬间的失语——这个词似乎已在我的生活里绝迹太久。今天点咖啡时店员那句轻快的"你能扫码下单吗",或孩子班级群里不分年龄地飞舞着"宝妈"
点击展开查看全文
(审核:小鱼)
展开全文
APP阅读
特色专题
更多精彩推荐
国学指南
更多 >热门栏目
更多 >热门文章
更多 >
“亹爨(wěi cuàn)之劳”,勤勉不倦与烧火煮饭,为何并指艰辛的日常操劳?
汉语文化
“㵘淼(màn miǎo)之量”,四水为“㵘”,三水为“淼”,哪个更显浩瀚无涯?
汉语文化
“䵴黰(yǐn zhěn)之色”,浅黑与浓黑,如何区分墨色的无穷层次?
汉语文化
“扊扅(yǎn yí)之情”,门闩之名如何成为贫贱夫妻忠贞的象征?
汉语文化
“䏼䐁(cán zhuó)之伤”,肉“残”与“豕”啄之痕,比喻了何种内心创伤?
汉语文化
“㒓㑥 (tà yì) 成功”,摆脱困厄、举止潇洒,成功的喜悦为何用这两个字形容?
汉语文化
“䦧䦍 (xì wù) 洞开”,“隙”缝“屋”开,机遇之门豁然开朗的瞬间有多惊喜?
汉语文化
“䬕䬔 (xiāng yú) 之风”,“乡”风“俞”悦,怎样的风能让人心旷神怡?
汉语文化
“䜣䜥 (xīn mán) 之乐”,欣喜与满足交织,这种充实的快乐从何而来?
汉语文化
“䫏䫨 (qī ào) 共舞”,丑角与傲者共舞,如何演绎放下身段的纯粹快乐?
汉语文化










