『佳人』解释

佳人

作者: 杜甫 朝代: 体裁:五古

  • 诗词注释
    【简析】: “佳人”并非写实,只是一种寄托,可能是诗人自己的身影。虽时世艰难,多遭不幸,仍不愿入染浊流。 【注解】: 1、合昏:即夜合花。 2、修竹:长竹,与诗中“翠袖”相映。 【韵译】: 有一个美艳绝代的佳人, 隐居在僻静的深山野谷。 她说:“我是良家的女子, 零落漂泊才与草木依附。 想当年长安丧乱的时候, 兄弟遭到了残酷的杀戮。 官高显赫又有什么用呢? 不得收养我这至亲骨肉。 世情本来就是厌恶衰落, 万事象随风抖动的蜡烛。 没想到夫婿是个轻薄儿, 又娶了美颜如玉的新妇。 合欢花朝舒昏合有时节, 鸳鸯鸟雌雄交颈不独宿。 朝朝暮暮只与新人调笑, 那管我这个旧人悲哭?!” 在山的泉水清澈又透明, 出山的泉水就要浑浊浊。 变卖首饰的侍女刚回来, 牵拉萝藤修补着破茅屋。 摘来野花不爱插头打扮, 采来的柏子满满一大掬。 天气寒冷美人衣衫单薄, 夕阳下她倚着长长青竹。 【评析】: 这首诗是写一个在战乱时被遗弃的女子的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢 时,在安史战乱中,原来官居高位的兄弟惨遭杀戮,丈夫见她娘家败落,就遗弃了 她,于是她在社会上流落无依。然而,她没有被不幸压倒没有向命运屈服;她咽下生 活的苦水,幽居空谷,与草木为邻,立志守节,宛若山泉。这种贫贱不移,贞节自守 的精神,实在值得讴歌。 全诗文笔委婉,缠绵悱恻,绘声如泣如诉,绘影楚楚动人。“在山泉水清,出山 泉水浊”深寓生活哲理。 --引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋   

特色专题

更多 >

常用工具

更多 >

精彩推荐

热门栏目

更多 >